lunes, 1 de marzo de 2010

Lost in translation

Frankfurt era frío, frío en invierno, frío en verano.Frankfurt olía a pastel de manzana, a fideos chinos, a café con espuma, a ladrillo rojo, a rascacielos de neón, a cielo encapotado, a perfume caro. Frankfurt impecable, Frankfurt estéril.
Turbia, el agua estaba turbia, naranja por el óxido dormido de las tuberías de Staufenbergstrasse 4.
Hacía media hora que se había marchado, con prisa, como siempre,dejándome el silencio en una ráfaga y los labios mojados. La nieve caía con pereza a esas horas. Yo, recién duchada, la observaba mientras la persiana subía sola,a cámara lenta. Me quedé observando la habitación, tan metida en mí, que ni siquiera sentía rugir el aspirador...
...El cuarto era cálido. Había fotos suyas pegadas en los armarios. Olía a gel de ducha, a desodorante con prisas, al sudor de la noche anterior, olía a saliva y a sexo. Sonreí,le amaba.

2 comentarios:

  1. Perdón por los fallos de escritura, pero ¡no me deja corregirlos!...grrrr

    ResponderEliminar
  2. Paisaje desolado, pero llena la luz ese vacío. La nieve da calor. Tal vez mañana... C.

    ResponderEliminar